奧斯卡獲獎(jiǎng)電影《Crash》(撞車)今年將被Starz頻道拍成電視劇,這也是該電視頻道建以來(lái)第一部原創(chuàng)情節(jié)類電視劇。Starz是一個(gè)以播放電影為主的頻道,類似于國(guó)內(nèi)的電影頻道。稱,除了締造者David Cronenberg之外,原《Crash》電影的大部分幕后制作人員--包括雙雙劇、導(dǎo)演兼制片人Paul Haggis,制片人Bobby Moresco、Bob Yari、Don Cheadle、Mark R. Harris及執(zhí)行制片人Tom Nunan在內(nèi)--都將參與劇集的制作。據(jù)悉,青蛇片的敘事方式將和影版本如出一轍,但是不會(huì)有任一個(gè)電影版的角色出現(xiàn)在電視劇中。也就是說(shuō),電視劇版從角色情節(jié)都是全新的。該劇5月初開機(jī)拍攝。電影版本的介紹參見:花《Crash》最初是當(dāng)作一部電視劇來(lái)構(gòu)思跂踵,只是因?yàn)榉N種原未能如愿。想不到初始劇本被改成電影劇本后,反而取得了巨大功。如今《Crash》重回小屏幕,勢(shì)必成為2008年新劇中的亮點(diǎn),也將成為2009年艾美獎(jiǎng)的熱門候選。不過(guò),盡管劇本的編難度不大,但要網(wǎng)羅電影版中樣龐大的全明星陣容,是不可能事。此外,電視劇不可能只關(guān)注 "種族矛盾" 這一個(gè)話題,還有龐大而繁雜的情節(jié)線需要編劇堯慢慢梳理。劇劇本最初被提交給FX電視臺(tái),但FX剛剛續(xù)訂了《Dirt》、《The Riches》和《Damages》三部招牌劇,因此否掉了《Crash》的拍攝計(jì)劃。好萊塢各大電視網(wǎng)大多巫抵普通集的平均花費(fèi)大約為250萬(wàn)美元/集,Starz自稱 "絕對(duì)不會(huì)低于這個(gè)預(yù)算"。負(fù)責(zé)改編和拍攝該劇的獅門公司對(duì)該劇充滿了信心。This drama, developed by Lionsgate for Starz, is a small screen version of the Paul Haggis helmed feature about race relations in LA.