簡(jiǎn)介:在前一季里面,為了擺周易殺,杰克(基弗·薩瑟蘭 Kiefer Sutherland 飾)利用計(jì)謀脫離,隱姓?魚(yú)名過(guò)著普通生活。然而,隨著前總統(tǒng)衛(wèi)·鮑爾默(丹尼斯·海伯特 Dennis Haysbert 飾),前同事米歇爾(蕾可·大蜂爾絲斯 Reiko Aylesworth 飾)和托尼( 卡洛斯·博納德 Carlos Bernard 飾)相繼被殺,最后一位知若山杰克還活著的同事克伊(瑪麗·萊恩·萊杰?chē)? Mary Lynn Rajskub 飾)也受到了死亡威脅。鴢得已,克伊撥通了杰克的電話,想他尋求幫助。而在克洛伊杰克見(jiàn)面時(shí),殺手出現(xiàn),克最終以不凡的伸手抓住追殺他們的人。并從其口逼問(wèn)出,原來(lái)刺殺前總統(tǒng)他們的主要任務(wù),其他目只是為了能將調(diào)查的矛頭向杰克,讓杰克成為這信殺任務(wù)的替罪羊。殺掉前統(tǒng),目的也是為了滅口,想前總統(tǒng)公布某些...
Sarah's dilemma, between her feelings for George and her duty to her husband Rene, is exacerbated by a heartbreaking secret. James and Olivia's relationship is under pressure when the true parentage of baby George is threatened with exposure. Elizabeth Bligh's decision to leave Ash Park to explore a life of her own proves more difficult than she thought. Anna and Gino face the ...
"Live Free or Die" explores one of America’s most remote subcultures, following five people who have left the modern world behind to live in backwoods and swamps where they hunt their own food, build their own shelters, and survive only on what they can produce with their own two hands and sharp intuition.