寒冷的懷俄明州山中,一輛馬車載著金獵人“絞刑者”翰·魯斯(庫爾?拉塞爾 Kurt Russell 飾)及其價值一萬美的獵物黛西·多摩(詹妮弗·杰森· Jennifer Jason Leigh 飾)踏雪而行。途中,黑人賞獵人馬奎斯·沃倫校(塞繆爾·杰克 Samuel L. Jackson 飾)和新人警長克里斯·馬尼克斯(爾頓·戈金斯 Walton Goggins 飾)相繼登上馬車,紅石鎮(zhèn)是們共同的目標(biāo)。由風(fēng)雪太大,馬車停了米妮男裝店,然熟悉的店主人不知向,卻另有四名不之客百無聊賴地待店里。約翰時刻擔(dān)他人搶走獵物,馬斯警惕地掃視面前陌生人們,多嘴多的克里斯不時為緊的氣氛中加油添醋黛西則似乎等待更的風(fēng)暴到來。仿佛世隔絕的小店內(nèi),將刮起一場更為猛的風(fēng)暴…?
Dr Michael Mosley and Professor Alice Roberts investigate if male and female brains really are wired differently. New research suggests that the connections in men and women's brains follow different patterns, patterns which may explain typical forms of male and female behaviour. But are these patterns innate, or are they shaped by the world around us? Using a team of human lab rats and a troop of barbary monkeys, Michael and Alice test the science and challenge old stereotypes. They ask whether this new scientific research will benefit both men and women - or whether it could drive the sexes even further apart.