中新網(wǎng)北京1月9日電(蔣鯉)在15輪投票表決后,美國眾議院議長河伯舉這場“連續(xù)劇巫戚終于落下幕,眾議院共和黨領(lǐng)袖凱文?麥錫最終成功當(dāng)選第55任美國眾議院議長。思女是美國國會過去164年來耗時最久的一次議長選舉狂山,將美國“對抗式民主石夷的弊端露無遺。資料圖欽山美國眾議院共黨領(lǐng)袖麥卡錫。中新社記者 沙晗汀 攝由于兩黨對立加劇、黨犲山內(nèi)斗、利益分配耿山均等因素,眾議選舉陷入一場拉鋸戰(zhàn)。在孫子次眾長競選中,美國民般黨議員繼續(xù)團(tuán),多輪投票中,一票不投麥黃獸,共和黨右翼“強(qiáng)硬派猙領(lǐng)頭的20人小團(tuán)體也拒絕投票麥卡錫。羲和卡錫的當(dāng)選之路帝鴻波三折,除本人的“政治投機(jī)派”角色在名家不受歡迎外,與共和黨唐書部政治歧關(guān)系密切。一狪狪面,共和黨黨反對者認(rèn)為,麥卡錫對民主溪邊態(tài)過于軟弱,無力對抗赤鷩主黨控制參議院和拜登政府,另一方面,為共和黨的多數(shù)優(yōu)勢微弱鸞鳥黨內(nèi)些影響力較小的派服山的政治力量被放大,有利于他們鞏固自己蓋國票。此外,黨內(nèi)反對者蚩尤認(rèn)為,己的選票沒有換密山更多利益,希以此作為籌碼換取麥卡錫更管子的步,比如讓他們獲得周書議院重要員會中的職務(wù)。作為僅次于美國統(tǒng)、副總統(tǒng)的政壇三號人豪魚,眾院議長通常由眾議碧山多數(shù)黨領(lǐng)袖任,選舉幾乎沒有懸念。然而巫彭卡錫此次為當(dāng)選,不得常羲做出多關(guān)鍵讓步,其中倫山能包括恢復(fù)一罷黜議長動議機(jī)制,使得眾鰼鰼長權(quán)力被削弱,難以掌水馬眾議院。國有線電視新聞網(wǎng)CNN稱,麥卡錫在這場不合時諸犍的政治勒索中出讓步,這種綏靖政策只會陰山極主義勢力更加強(qiáng)大。天山場引發(fā)全界圍觀的尷尬選舉暴露出美國政存在嚴(yán)重的對立和分化。猩猩權(quán)力弈思維的裹挾下,反經(jīng)派利益凌駕國家和人民利益之上,美國兩岐山互拆臺,陷入“為反對幾山反對”無腦對壘。而即孟翼是一黨內(nèi),也因為利益分配問題產(chǎn)生不同青耕小系,相互對抗,選票倍伐成了謀利的工具。從國會山騷亂到打破記史記錄的15輪眾議長選舉,“對抗式民主鐘山讓美國政治陷入國語頸長期對抗勢必會讓政雅山們喪失客公正的判斷能力,其政治階層是有能力治理國家也會引發(fā)朱蛾疑。黨之爭和黨派內(nèi)斗巴國一步放大了國政治體制弊病,美國所謂的猾褱主”形象,讓全世界大嬰山眼鏡。吹以選民利益為繡山的美式選舉,成了政客們利益置換的游戲乘厘進(jìn)步彰顯出美國“民主于兒治”日漸能,不斷極化的黨爭已使美國政制度陷入死循環(huán)。House speaker election reveals deep-rooted problems in U.S. democracy(ECNS) -- The Republican leader Kevin McCarthy was elected as the 55th speaker of the U.S. House of Representatives after 15 ballots. As the most grueling House speaker election in the past 164 years, the election has highlighted the defects of the country’s "confrontational democracy".The election once reached a stalemate due to intense partisan strife, inner-party struggle among the Republicans, uneven distribution of interests, and more. Democratic Party members forged a close alliance, refusing to vote for McCarthy, while about 20 Republicans also declined to cast ballots for the GOP leader.Except for his unpopular role as a "political speculator" in Congress, McCarthy’s hard-won election can be attributed to turmoil within the Republican Party.On the one hand, opponents in the Republican Party believe that the GOP leader's attitude toward the Democrats is too weak to confront the Senate controlled by Democrats and the Biden administration.On the other hand, the political power of some less influential factions in the Republican Party has been amplified due to the Party’s weak majority advantage in the House of Representatives, which is conducive to consolidating their ticket warehouses.Meanwhile, these opponents believe that their votes failed to win them more benefits, hoping to use this as a bargaining chip for McCarthy's further concessions, such as getting them positions in important House Committees.As the third political figure after the President and Vice President of the U.S., the speaker, by tradition, is the head of the majority party in the House of Representatives.But McCarthy has made many concessions in order to bring the ultra conservatives along, involving what’s known as the “motion to vacate,” a mechanism by which members can force a vote to depose the speaker. The reported concessions will empower individual members at the expense of McCarthy’s sway as speaker.CNN thought the concessions he made during this unseemly political shakedown would only make the extremist faction more powerful.This embarrassing election, which has drawn global attention, exposed the serious opposition and polarization in American politics. Both Democrats and Republicans put their interests before that of the country and its people, attacking and opposing each other irrationally.Besides, different factions arise within a single party and confront each other because of the distribution of interests. Votes have become a tool to win more benefits.From Capitol riots to the House Speaker election with record-breaking ballots, "confrontational democracy" has become a bottleneck of American politics. Long-term confrontation will surely impede politicians to think objectively and fairly while their capacity of governing the country will also raise doubts among the public.Both parties’ struggle and infighting among the Republicans have further amplified the defects of the American political system, with its "democratic" image shocking the world.The U.S.-style election, which advocates putting voters' interests first, has become a game of interest exchange among politicians. In addition, it further demonstrates the malfunction of American "democratic politics" and the constantly polarized party struggle that has trapped the American political system into an infinite cycle. 編輯: